ISSN 1997-9657
       
Цэруш Л.В., Балакина А.В., Мухаметжанова О.В. Проектная деятельность на занятиях по английскому языку с детьми старшего дошкольного возраста с использованием ИКТ

Цэруш Л.В., Балакина А.В., Мухаметжанова О.В. Проектная деятельность на занятиях по английскому языку с детьми старшего дошкольного возраста с использованием ИКТ
Цэруш Лариса Викторовна, Балакина Алена Владимировна, Мухаметжанова Ольга Владимировна

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение Центр развития ребенка - детский сад "Крепыш" муниципального образования город Ноябрьск, ЯНАО


С самого рождения ребенок является первооткрывателем, исследователем того мира, который его окружает. С ним все происходит впервые. Каждый миг жизни ребенка самоценен: он несет множество открытий, которые впоследствии создадут основу для дальнейшего развития ребенка. Ему интересно все, что его окружает. Всем хорошо известно, что пятилетних детей называют “почемучками”. Ребенок этого возраста настроен на общение и ищет пути его установления.

В связи с этим деятельность специалиста в области раннего обучения иностранному языку строится, с одной стороны, как удовлетворение естественных, игровых, сиюминутных желаний и потребностей ребенка, с другой стороны, как сознательный, целенаправленный, организованный процесс по психическому и личностному развитию ребенка средствами иностранного языка.

А. Майер определяет цель и средство раннего обучения иностранному языку как создание коммуникативной направленности процесса обучения, стимулирование познавательной (сознательной) мотивации и формирование положительного отношения к изучаемому языку и иноязычной культуре.

Познавательная активность детей в этом возрасте очень высокая: каждый ответ педагога на детский вопрос рождает новые вопросы. Самостоятельно дошкольник еще не может найти ответы на все интересующие его вопросы — ему помогают педагоги.

Для закрепления полученных знаний, умений и навыков можно использовать комплексные тематические занятия. Однако взаимосвязь между разделами программы не дает такой результативности в развитии познавательных творческих способностей детей и их коммуникативных навыков, как взаимопроникновение этих разделов друг в друга, или, иначе говоря, их интеграция. Наиболее полно отвечает этим условиям проектный метод.

Проект в воспитательно - образовательной деятельности – это специально организованный воспитателем и выполняемый воспитуемым комплекс действий, завершающийся созданием творческого продукта.

Метод проектов позволяет осуществить актуальное исследование окружающей жизни, активное применение знаний и умений.

В основе метода проектов лежат следующие ценности:

  • целесообразная деятельность воспитуемых,
  • ориентация на личный интерес ребенка,
  • практическая востребованность полученных знаний.

Описание проекта:

 Проект «Проектная деятельность на занятиях по английскому языку с детьми старшего дошкольного возраста с использованием ИКТ» носит страноведческий характер и кратко знакомит с национальными и культурными особенностями (традициями, религиями, достопримечательностями) Великобритании.

Продолжительность проекта: краткосрочный.

Предметно-содержательный признак: межпредметный (английский язык, информатика)

Цель проекта: внедрить информационно-компьютерные технологии  в ознакомление  с Великобританией, с целью лучшего усвоения материала

Задачи проекта:

  • Формирование представления воспитанников об изучаемой стране, о ее культуре, традициях и достопримечательностях.
  • Использование ИКТ в беседах по ознакомлению с изучаемой страной
  • Развитие любознательности, познавательной активности.
  • Воспитание толерантного мышления, культуры взаимодействия.

Ожидаемый результат: у детей сформировано представление об изучаемой стране, о ее культуре, традициях и достопримечательностях. Возникло желание изучать английский язык и интересоваться изучаемой страной.

Мы выделяем следующие этапы осуществления проекта:

1. Определение проблемы.

2.Обсуждение вариантов решения проблемы и выбор направления решения.

3. Реализация проекта.

4. Представление результатов. Защита проекта.

5. Анализ результатов.

В рамках осуществления проекта в атмосфере партнерского, дружественного общения и происходит усвоение детьми лексических единиц, грамматических структур, страноведческих реалий и их активизация. Кроме того, дети приобретают ценный опыт мотивированного “неискусственного” иноязычного общения.

Предварительно с детьми была проведена работа по выявлению их поля интереса в форме опроса, беседы. Оказалось, что детям интересно узнать о стране, изучаемого языка. То есть поле интереса получилось достаточно широкое, что позволило определить соответствующее проектное поле – достаточно объемную тему «Великобритания».

Важно отметить, что ниодну воспитательную или образовательную задачу невозможно    успешно решить без плодотворного контакта с семьей и полного взаимопонимания между родителями, воспитателями и преподавателем английского языка. Поэтому, в проекте выделены задачи обучения детей подготовительного к школе  возраста английскому языку в семье и дошкольном образовательном учреждении.

В семье

Для воспитателя

Формировать устойчивый интерес ребенка к литературе как виду искусства, расширять круг произведений для чтения иностранных авторов. Беседовать о том, в какой стране родился автор, кто перевел его произведения на русский язык, сравнить разные переводы, если таковые имеются.

Активно участвовать в обсуждении самих литературных героев: их внешности и характеров, поступков, взаимоотношений с другими персонажами, особенностей их речи.

Показать на глобусе и карте, в какой стране, каком городе они живут. Устраивать обсуждение литературных произведений иностранных авторов. Если это возможно, предложить для обсуждения произведения писателей одной страны, например, Великобритании. Побуждать детей отвечать на вопросы: что связывает все эти произведения? Что общего у их персонажей?

Знакомить детей с доступным их пониманию страноведческим материалом Великобритании, США, Австралии.

Разучивать и инсценировать вместе с ребенком стихи, народные потешки, считалки в переводах К.Чуковского и С.Маршака («Рифмы Матушки-Гусыни»).

Помогать ребенку увидеть юмор в английском народном творчестве.

Развивать способность к словотворчеству, используя игры словами, звуками, рифмами как на русском, так и на английском языке (если родители его знают).

Просматривать и обсуждать с ребенком мультфильмы на английском языке.

Заинтересованно расспрашивать ребенка, как он участвовал в тематической игре (с преподавателем), кем был, что ему понравилось, с какими столкнулся трудностями, что запомнил.

Поддерживать интерес ребенка к литературе как виду искусства. При чтении произведения обращать внимание на имя автора, в  какой стране он родился, где она находится (показать на карте и на глобусе), кто перевел его произведения на русский язык.

Разучивать и инсценировать с детьми стихи, потешки, считалки (английский народный фольклор) в переводах К.Чуковского, С.Маршака, Б.Заходера. Обращать внимание детей на то, что все эти произведения относятся к английскому народному фольклору.

Знакомить детей с тем, какие праздники и как отмечаются в стране изучаемого языка и в чем их отличие от наших.

Обсуждать с детьми на занятиях по художественному труду и изобразительной деятельности атрибуты и поделки, как они собираются использовать их в «тематической игре» с преподавателем.

Для более успешного обучения мы решили внедрить в наши беседы компьютерные технологии.

Ни для кого не секрет, что хорошо усваивается тот материал, который интересен ребенку.  Компьютер несет в себе образный тип информации, наиболее близкий и понятный дошкольникам. Движение, звук, мультипликация надолго привлекают внимание детей. Дети получают эмоциональный и познавательный заряд, вызывающий у них желание рассмотреть, действовать, играть, вернуться к этому занятию вновь.

При проведении бесед по страноведению используются мультимедийные презентации, которые несут в себе большой потенциал. В игровой форме можно познакомить детей, например, с  Великобританией, показать достопримечательности Лондона, изучить карту страны, посмотреть герб - и все это в увлекательной форме.

Далее разработка и реализация проекта происходила в следующих этапах:

Занятие 1

Определение проблемы

Ребята, мы с вами изучаем английский язык, но кто-нибудь из вас был когда-нибудь в этой стране? А вы знаете, как она называется?

Сегодня ребята мы с вами познакомимся со страной, язык которой мы изучаем. Эта страна называется Великобритания. Также познакомимся с его коренным жителем. Его имя всем известно - Винни-Пух.

Ход беседы. Вы уже знаете, что Винни-Пух со своими друзьями живет в стране, которая называется... ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. Какое длинное слово! Кажется, что и произнести- то его трудно. На самом деле все не так сложно. Попробуйте вместе со мной сказать: «Бри-та-ния».

Так эта страна называлась давным-давно, когда в ней жили рыцари. Да, самые настоящие рыцари! Как вы представляете себе рыцарей? (Возможные ответы детей: они живут в замках; у них есть доспехи, мечи; они умеют скакать на лошадях.)

Рыцари были очень храбрыми воинами, они умели постоять за себя. Жили они в красивых, хорошо укрепленных замках. В те давние времена страна, где они жили, называлась... (Педагог дает детям возможность самым вспомнить слово; если нужно - приходит на помощь) Бри-та-ния.

С тех пор утекло немало времени, и многое изменилось. Рыцари уже не устраивают боевые турниры, да и самих рыцарей можно теперь увидеть лишь в музее, на картине или в фильме. В стране, где когда-то жили рыцари, теперь живут обыкновенные люди, такие же, как мы с вами. Они ходят на работу, в школу, в детский сад. Играют, рисуют, дружат. И очень любят свою страну, которая называется ВЕЛИКАЯ БРИТАНИЯ (с выделением слова Великая).

Попробуйте сказать вместе со мной: «Ве-ли-кая Бри-та-ния». А можно сказать и так: «Ве-лико-бри-та-ния». (Проговаривая слово вместе с детьми, педагог может хлопать в ладоши каждый раз, когда произносится ударный слог) давайте попробуем отыскать ВЕЛИКОБРИТАНИЮ на картеВот она - страна, окруженная морями.

2. Выбор решения

Совместно была найдена Великобритания на карте. (Показ местонахождения Великобритании, затем дать детям возможность сделать это самостоятельно, обращать их внимание на то, как нужно работать с указкой. Ребята прикрепляют к карте маленький флаг Великобритании.) Вам хотелось бы еще узнать о Великобритании? Если да, то я вас жду на следующем занятии.

Занятие 2

3. Реализация проекта

БЕСЕДА  «Знакомимся с Лондоном»

Цель: расширение кругозора, развитие любознательности, наглядно-образного мышления, зрительной памяти, умения анализировать и сравнивать.

Ход беседы.

Столица, страна… Чем же они отличаются? А какая у нас столица? Винни – Пух хочет узнать и о нашей стране, но запутался, давайте вместе с ним разберемся.

Посмотрите на карту. Вы уже можете показать на ней у, где мы с вами живем. (Дети, ориентируясь на флажок, прикрепленный на карте, показывают Россию.) Это Россия, наша РодинаА кто из вас самый внимательный и сможет показать на карте Москву? (Дети показывают, педагог при необходимости приходит на помощь. На карту, кроме российского флажка, можно прикрепить символ Москвы). Это Москва, наш главный город, наша столица. У каждой страны есть свой главный юрод, своя столицаКакие еще страны вы знаете? На нашей карте есть еще один флажок. О какой стране он напоминает? Правильно, он помогает найти на карте Великобританию. Кто из вас может показать Великобританию на карте?Как называется эта страна? (Великобритания.)А мы с вами в какой стране живем? (В России.) В России какой главный город, какая столица? (Москва.) А какая столица в Великобритании? Я вам подскажу. Это ЛОНДОН. Давайте вместе с вами скажем: «Лондон». Интересное название, как будто колокол на старинной башне звонит: «Дон! Дон! Лон-дон». (При проговаривании слова Лондон можно жестом изобразить, как звонит колокольчик.)

Красивый город Лондон и очень древний. Все старинные города немного сказочные. Например, наша Москва: древний Кремль, его зубчатые башни, церкви с позолоченными куполами. И это не удивительно, ведь Москве очень много летЛондон тоже древний и немного сказочный город. Там много старинных замков. Есть даже королевский дворец. Самый настоящий, в котором живут настоящие король и королева. Но вы еще больше удивитесь, если я скажу, что в Великобритании есть не только король и королева, но еще и принц с принцессой. Все они живут в Лондоне, главном городе Великобритании, столице Великобритании.

Давайте с вами поиграем: «Помоги друзьям попасть домой!».

Материал для игры: географическая карта; картинки (в соответствии с количеством детей) с изображениями рыцаря, королевы и короля, Винни-Пуха и его друзей, героев русских сказок, закрепленные в разных частях карты обратной стороной (по числу детей); макеты самолета и воздушного шара.

Ход игры. Педагог: Все любят путешествовать. Герои сказок и литературных произведений - тоже. Они посещают разные страны, знакомятся со взрослыми и детьми. Мы с вами знаем Карлсона, а ведь он живет в Швеции. Нам очень нравятся Винни-Пух и его друзья... В какой стране они живут? Правильно, в Великобритании. Как бы мы узнали об этих сказочных персонажах, если бы книги и мультфильмы не путешествовали по разным странам? Посмотрите, как далеко по свету разъехались наши друзья! I (Показывает картинки, прикрепленные к карте.) В гостях хорошо, но пора возвращаться домой. Пилот может доставить их в любую страну, в любой город. Кто будет пилотом? Саша будет пилотом, он будет управлять самолетом или воздушным шаром.

Дети подходят к карте и по очереди переворачивают портреты, показывают их всем. При этом происходит диалог:

Ребенок. Это Винни-Пух. Он живет в Волшебном лесу, а Волшебный лес находится в Великобритании.

Пилот. На чем мы полетим в Великобританию?

Ребенок. На воздушном шаре.

Пилот. Полетели! А вот и Великобритания!

Педагог тоже принимает участие в игре. Когда он выступает в роли пилота, то намеренно ошибается и отправляет героя в другую страну. Дети должны это заметить и подсказать правильное решение. Игра закончена, когда все герои оказываются на своей родине (их портреты прикрепляются на карте возле соответствующих флажков).

Занятие 3

БЕСЕДА  «Знакомимся с Лондоном»

Цель: расширение кругозора, развитие любознательности, наглядно-образного мышления, зрительной памяти, умения анализировать и сравнивать.

Ход беседы. На свете много стран. Назовите какие-нибудь из них? (Возможные ответы детей: Америка, Япония, Франция т. д.) Некоторые страны вы даже можете показать на карте. Какие это страны? (Дети показывают Россию и Великобританию)

Я уверена, что вы сможете назвать и столицы этих стран. Какой главный город в России? Правильно, Москва — главный город, столица России. А какой главный город в Великобритании? (Если вопрос вызвал затруднения, педагог может повторить уже знакомый жест, изображающий, как звонит колокольчик, и шепотом сказать: «Дон! Дон!») Красивый, старинный город Лондон столица Великобритании.. В Лондоне, как в сказке, есть настоящий... (королевский дворец), а во дворце живут настоящие... (король и королева). Вот как мною вы уже знаете! А еще в Лондоне есть старинная башня с часами (показывает иллюстрацию с изображением башни Биг Бен). Презентация о Биг Бене. Ей уже больше ста лет. Вот какая она старая! Но, несмотря на свой почтенный возраст, она по-прежнему остается одной из самых красивых в мире. А кто знает, как называется башня с часами в Московском Кремле? Правильно, Спасская башня с часами-курантами находится в Кремле - древнем центре Москвы, столицы нашей Родины России. Эта башня очень красивая и очень-очень древняя, намного старше лондонской башни (показывает изображение Спасской башни). Итак, у нас СПАССКАЯ, а как же называется башня в Лондоне? У нее забавное имя: БИГ БЕН. Именно так зовут эту башню. Давайте скажем вместе: «Биг Бен». Я открою вам маленький секрет. На самом деле этим именем «Биг Бен» сначала называли самый большой колокол из пяти часовых колоколов этой башни. Чтобы бой часов был слышен далеко вокруг, на всех часовых башнях вешали колокола. Эти колокола звонили. Звон разносился по всей округе, и люди по звону могли определить время. Так вот, на лондонской башне было целых пять колоколов. Самый большой и громкий называли «Бит Бен». Люди так привыкли говорить «Биг Бен» при бое часов, что вскоре и саму башню стали называть «Биг Бен». Так зовут ее и сейчас. Рассмотрите ее. Какая она стройная, ажурная! Если вы теперь по телевизору или в книге увидите эту башню, то узнаете ее и, конечно, вспомните ее имя... Биг Вен.

В конце беседы  можно предложить детям поиграть в игру «Утро, вечер, день и ночь».

Ход  игры (аналогично игре «Море волнуется раз.. .»).

Выбирается ведущий - колокол часов на башне «Биг Бен». Ведущий отворачивается, дети говорят:

Биг Бен - это башня.

Поиграть мы с ней не прочь

В «Утро, вечер, день и ночь»!

Ведущий звонит в колокольчик и говорит: «Утро». Дети имитируют действия, которые совершаются утром (чистят зубы, умываются, делают зарядку и т. д.). Ведущий должен назвать эти действия. При слове «ночь» он быстро поворачивается лицом к детям. Кто не успел замереть («я сплю»), тот становится ведущим или отдает свой фант. После слов «вечер» и «день» дети изображают действия, характерные для этого времени суток. Если за свои ошибки дети отдают фанты ведущему, то после окончания игры устраивается маленький концерт:  ведущий отворачивается и на вопрос «Что этому фанту делать?» дает задания (например, спеть песню, загадать загадку, прочитать стихотворение на английском языке и т. д.).

Занятие 4

4. Реализация проекта

БЕСЕДА «Знакомство с фольклором Великобритании».

Цель: развивать произвольное запоминание, внимание, тренировать языковую догадку и интонационный слух; закреплять представления о русском фольклоре, знакомить с английскими народными песенками («Сказки Матушки Гусыни»); воспитывать интерес, уважение к русской культуре и к традициям других народов.

Ход беседы.

- Я хочу с вами поиграть в песенки-потешки. Я слышала, как вы на утреннике (на музыкальном занятии, на прогулке, в группе и т. п.) их рассказывали. Вы, наверное, много прибауток, считалок, потешек знаете? Давайте посоревнуемся: я начну песенку, а вы, если знаете, ее закончите. Потом начнете вы, а я закончу. Посоревнуемся? Хорошо! Я начинаю! (Право первого хода, если есть время, можно разыграть; игру могут начать и дети.)

- Молодцы! Нелегко с вами соревноваться! А сейчас я трудный вопрос задам. Кто придумал эти русские народные песенки, потешки, считалки? (Ответы детей.) Их придумал русский народ, поэтому они и называются русские народные. Люди в разные времена сочиняли для своих детей смешные песенки, забавные потешки. дети вырастали и рассказывали их своим детям, а те - своим. Так эти песенки дошли и до нас с вами. У каждого народа есть свои песенки-потешки. Русский народ придумывал их для своих детей, а на каком языке? Правильно, на русском. А немецкий народ складывал свои песенки на... (Дать возможность детям самим догадаться.) А английский народ? Конечно, на английском.

Я прочитаю вам несколько английских народных потешек, а вы попробуйте догадаться, веселые эти песенки или грустные, смешные или серьезные.

Hey didle, didle,

The cat and the fiddle.

The cow jumped over the moon.

The little dog laughed

To see such sport,

And the dish run away with the spoon.

There was a crooked sixpence

Against a crooked stile;

He bought a crooked cat,

Which caught a crooked mouse,

And they all lived together

In a little crooked house.

 

Гороховая каша

Pease porridge hot, Pease porridge cold,

Pease porridge in the pot, nine days old.

Some like it hot, some like it cold,

Some like it in the pot, nine days old.

Все потешки, песенки, считалки и прибаутки, которые англичане сложили много-много лет назад, собраны в одной книге, которая называется  «Сказки Матушки Гусыни».

Эта книга появилась более двухсот лет тому назад. Это очень давно! А некоторые стихи из этой книжки еще старше. Английские дети так же, как и вы, разучивают песенки-потешки. Только они рассказывают их на... каком языке? (На английском.) Правильно, ведь они живут в Великобритании, там все говорят на английском языке, и песенки эти придуманы на английском языке. А вам хотелось бы узнать, о чем эти английские песенки? Что нужно для этого сделать? Надо перевести эти песенки с английского языка на русский. Вы знаете, что есть люди, которые умеют переводить с одного языка на другой. Их называют переводчиками. Так вот, английские народные потешки из книжки «Сказки Матушки Гусыни» переводили на русский язык очень известные поэты. Это Корней Иванович... (педагог дает возможность детям вспомнить и сказать самим) Чуковский и Самуил Яковлевич... Маршак. Помните первую потешку, которую я прочитала по-английски?

Hey didle,didle,

The cat and the fiddle

Самуил Яковлевич Маршак перевел эту песенку на русский язык так:

Играет кот на скрипочке,

На блюдце пляшут рыбки,

Корова взобралась на небеса.

Сбежали чашки, блюдца,

А лошади смеются,

-Вот, - говорят, - какие чудеса!

А вторую песенку я прочту вам в переводе К.И.Чуковского:

Жил на свете человек,

Скрюченные ножки,

И гулял он целый век

По скрюченной дорожке.

А за скрюченной рекой

В скрюченном домишке

Жили летом и зимой

Скрюченные мышки.

И стояли у ворот

Скрюченные елки,

Там гуляли без забот

Скрюченные волки.

И была у них одна

Скрюченная кошка,

И мяукала она,

Сидя у окошка.

Хотите, я еще почитаю английские народные песенки-потешки? (Можно взять стихи «Ро6ин Бобин Барабек», «Считалку», «Три мудреца в одном тазу» и другие известные тексты)

Убедились в том, что многие из этих английских песенок-потешек вам известны? Но раньше вы не знали, что они английские. А теперь можете всем рассказать, что эти песенки сочинил английский народ. Вы запомните, что все эти потешки из английской книжки, которая называется... Правильно, «Сказки Матушки Гусыни»

4. Представление результатов

Занятие 5

Сегодня мы с вами отправимся в Лондон и пройдемся по всем достопримечательностям. Будьте внимательны, наше путешествие начинается.

Предлагается к просмотру презентация.

Презентация

Описание слайд - шоу

1 слайд – шоу

Великобритания — страна уникальная. Побывав здесь хоть раз, хочется вернуться сюда, познакомиться с необычными традициями и прикоснуться к тысячелетней истории. Бесчисленное количество памятников архитектуры и культуры, традиции, хранящиеся крайне бережно испокон веков, невероятное чувство патриотизма - вот именно то, что делает Великобританию столь привлекательной для многих.

2 слайд - шоу

Лондон - столица Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии является одним из самых красивых городов мира. Лондон неповторим и уникален, каждый найдет в нем что-то свое, так как он  многообразен как ни один другой город в мире.

3,4,5 слайд – шоу

Давайте начнем нашу прогулку и остановимся на Трафальгальской площади- главная площадь страны и столицы, откуда отсчитываются все расстояния в стране. Площадь украшена трехметровой фигурой памятника адмиралу Нельсону, который стоит на колонне высотой в 45 метров. На площади вы всегда можете увидеть большое количество людей и голубей. Живущие на Трафальгарской площади голуби перебрались сюда с прибрежных английских скал. На ней возвыщается колонна адмирала Нельсона. Умер адмирал в 1805 году сразу после самой своей громкой победы - Трафальгарской битвы. За спиной Нельсона - Национальная галерея. А еще каждый год на площади ставят новогоднюю елку.

6,7,8 слайд - шоу

Теперь переместимся в Букингемский дворец. В этом дворце живет королева и ее семья.  

9 слайд – шоу

Королевскую охрану обычно осуществляет гвардейская пехота, полная парадная форма которой состоит из красного костюма и шапки из медвежьей шкуры. На этой церемонии новый караул сменяет старую караульную смену в сопровождении оркестра. Музыка варьируется и может быть как военным маршем, так и мелодией из мюзиклов  и даже известных современных песен. Эта церемония проходит ежедневно в 11:30 с апреля до августа и длится примерно 45 минут, в другие времена года - в то же время, но через день. Практической пользы от смены караула, конечно, нет, но эта традиция - одна из самых красивых в Лондоне. Однако смена караула может быть отменена в любое время, особенно из-за плохой погоды.

10, 11 слайд - шоу

Её Величество Королева Елизавета II и принц-консорт Филипп, герцог Эдинбургский. У них 4 ребенка: Принц Чарльз, Принцесса Анна, Принц Андрю, Принц Эдвард

12 слайд - шоу

Вестминстерское аббатство (в переводе с английского - "собор на западе") создавался членами королевской семьей разных поколений, начиная с 1040 года. В этом самом знаменитом аббатстве королевства, начиная с 1066 года, коронуются все английские монархи. На кладбище Вестминстера захоронены выдающиеся люди страны - от венценосных особ Англии до Диккенса, Киплинга и Шоу. Храм является действующим и в наши дни, здесь есть собственный хор и непременная хоровая школа.

13,14 слайд - шоу

Дом парламента. Это одно из самых известных построек в мире. Его строение составляет 280 метров в длину. В нем находится более 1000 комнат.

15 слайд - шоу

Биг Бен - ещё один символ Лондона. Обычно Биг Беном называют башню или расположенные на ней часы, но на самом деле так именуется 16-тонный колокол, самый крупный в стране, один из пяти колоколов "Большой часовой башни", названный так в честь Бенджамина Холла, руководившего его установкой. Бой "Вестминстерских часов" считается символом Великобритании, его можно услышать как сигнал точного времени даже по радиосети Би-Би-Си - они считаются самыми точными общественными часами Англии

16,17,18 слайд – шоу

Лондонский Тауэр был и крепостью, и дворцом, и хранилищем королевских драгоценностей, и арсеналом, и монетным двором, и тюрьмой, и местом, привлекающим туристов». Сегодня Тауэр, который уже не является ни дворцом, ни тюрьмой, сохранил традиционные черты, начиная от одежды бифитеров (солдат охраны) до церемоний Тауэра. Также там хранятся королевские драгоценности. Например, императорская корона. Она украшена 2800 бриллиантами.

19,20 слайд - шоу

Тауэрский мост это самый старый и известный мост через реку Темзу.В начале этот мост был сделан из дерева, затем его переделали из камня.

21 слайд - шоу

Вам представлен всемирно-известные лондонский двухэтажный автобусы. Двухэтажные красные автобусы можно назвать визитной карточкой Лондона. Это один из самых быстрых и удобных способов перемещения по городу, во время которого вы можете еще и полюбоваться достопримечательностями.

22 слайд - шоу

Так выглядит такси в Лондоне.11Это еще одна из визитных карточек - Black Cabs.

23, 24 слайд - шоу

Река «Темза». Она протекает через весь Лондон. По реке вы можете прокатится, отдохнуть и насладится видом города.

25 слайд - шоу

На этом наша прогулка заканчивается по Лондону.

5. Анализ результатов

Беседа «Что мы узнали нового об изучаемой стране? Что понравилось больше всего? Хотели бы  посетить Лондон?»

После проведенной работы и сделанных выводов, мы можем сказать, что использование информационно-коммуникативных технологий было эффективно:

  • Общекультурное развитие учащихся
  • Повышение мотивации в изучении иностранного языка (уроки проходят “на одном дыхании”)
  • Экономия расходования материалов воспитателем (нет необходимости создавать бесчисленные карточки, печатные материалы)
  • Эстетичность презентации учебных материалов
  • Совершенствование процесса проверки работ учащихся 

Информационные технологии позволяют коренным образом изменить организацию процесса обучения воспитуемых, формируя у них системное мышление; использовать компьютеры с целью индивидуализации учебного процесса и обратиться к принципиально новым познавательным средствам.

Технологии более не являются частью будущего, и воспитатели должны приложить усилия, чтобы стать “грамотными” в их применении и внедрять их в процесс преподавания и обучения. Использование новых информационных технологий расширяет рамки образовательного процесса, повышает его практическую направленность. Повышается мотивация воспитанников в образовательном процессе.